quarta-feira, 30 de setembro de 2020

Modo de seleção de coluna no editor KRL do WorkVisual

Essa semana descobri, acidentalmente, que o editor KRL do WorkVisual tem um modo de seleção de coluna, semelhante ao Notepad++ e outros editores de texto.

O atalho para invocar o recurso, aliás, é o mesmo do N++: Alt + botão esquerdo do mouse.

A parte mais engraçada é que esse recurso está disponível desde a versão 3.0.10 2.2.2. A versão mais atual é a 6.0.12.

terça-feira, 22 de setembro de 2020

UR Log Viewer


A Universal Robots liberou essa ferramenta algumas semanas atrás.

Não pude testar, mas vou fazer assim que possível. 

A análise de logs é imprescindível em muitos casos, e qualquer ferramenta que possa ajudar é sempre bem vinda.

Mais detalhes e links para download na página abaixo.

https://www.universal-robots.com/articles/ur/ur-log-viewer/

 

Real Industrial Robotics

Você já conhece o blog Real Industrial Robotics?

Embora os posts estejam em inglês, eles são escritos pelo Roger Moresco, um engenheiro de manutenção de uma grande empresa do ramo de refrigeração, que criou um blog para fazer algumas considerações a respeito da robótica industrial, sob o ponto de vista da manutenção.

O blog ainda está nos primeiros posts, mas acredito que o Roger ainda tem muito assunto pra falar por ali.

Fico bem feliz em ver outra iniciativa brasileira nessa direção. 

Parabéns Roger, e que venham mais posts!

quinta-feira, 17 de setembro de 2020

Robotforum

Muita gente já conhece, mas muita gente ainda não ouviu falar, então vai a dica.

O Robotforum é simplesmente a maior comunidade sobre robótica industrial do mundo!

https://www.robot-forum.com/

O fórum se divide em seções (ou boards), em sua maioria dedicadas a marcas específicas, mas também existem outras seções sobre assuntos mais gerais, como eventos ou a matemática envolvida no processo.

Mas antes de entrar lá e sair postando como se não houvesse amanhã, lembre-se que você vai estar numa comunidade com pessoas de lugares, idades e temperamentos diferentes, e com uma dinâmica bem distante dos grupinhos de WhatsApp que a gente costuma frequentar. Dessa maneira, algumas regras de etiqueta devem ser observadas.

  • Antes de perguntar alguma coisa, use a ferramenta de busca do fórum. A probabilidade de alguém já ter respondido o que você quer saber é bem grande.
  • Estruture bem suas perguntas.
  • Links para páginas que não sejam do próprio fórum são moderados. Caso seu post tenha algum link, algum moderador vai ter que avaliá-lo e liberá-lo. Então pode demorar algum tempo até que ele apareça para o público.
  • A publicidade no fórum é paga. Se quiser oferecer serviços ou fazer algum tipo de publicidade, procure algum dos Admins..
  • O idioma oficial do Robotforum é o inglês. Postar em outro idioma provavelmente vai fazer você levar uma bronca e, em alguns casos extremos, causar o seu banimento.
  • Entretanto, você não precisa escrever como Shakespeare. Grande parte do dos membros do fórum não é anglófona e na maioria das vezes, o Google Translator já vai quebrar o galho.
  • Se mesmo assim você não se sentir confortável, existe um cantinho do fórum para a comunidade que fala português.

https://www.robot-forum.com/robotforum/board/24-portugu%C3%AAs-portuguese/

Mas lembre-se, português só nessa parte aí, ok?

Algumas seções também tem regras específicas:

  • Na seção da FANUC, por exemplo, não é permitido postar nenhum tipo de manual ou material que seja propriedade intelectual da FANUC. Não insista, e muito menos poste esse tipo de coisa por lá.
  • Já na seção da KUKA, é permitida a postagem de manuais, mas não é permitido postar material de treinamento do KUKA College.
  • Na seção da Motoman, não é permitido postar o Yaskawa Code.
  • E por aí vai.

Existe também o irmão mais velho do Robotforum, o Roboterforum.

https://www.roboterforum.de/

As regras são as mesmas. Mas o idioma oficial é o alemão.

Enfim, não se deixe assustar pelo que postei aí em cima. O fórum é um verdadeiro tesouro para quem trabalha ou se interessa por robótica industrial, e já salvou a pele de muita gente. Incluindo a minha.

segunda-feira, 7 de setembro de 2020

Trabalhando com textos descritivos através do SmartPad (KRC4 / VKRC4)

Texto descritivo (e, em alguns casos, Texto longo) é o jeito que a KUKA chama os comentários de algumas variáveis, como entradas, saídas, temporizadores, etc, que podem ser vistas através do SmartPad.



Um ponto interessante e que pouca gente sabe, é que os textos longos nos robôs KUKA KRC4 podem ser alterados com o robô em automático, ou seja, se você necessitar editar uma grande quantidade de comentários e tiver acesso ao robô, basta inserir seu pendrive, e seguir a sequência de passos abaixo.

Os screenshots desse tutorial foram feitos em um robô com KSS 8.2.17, mas acredito que as opções não tenham mudado tanto nas versões mais recentes.

Vá em Menu > Colocação em funcionamento > Service > Textos descritivos

Vai surgir essa a janela abaixo.




A diferença entre as guias Importar e Exportar é o botão Excluir existente, que só existe na Importar. Abaixo, seguem as instruções mais comuns.

Exportando textos descritivos do controlador

Selecione a guia Exportar.

A descrição dos quatro campos é bem clara, mas vale a pena fazer algumas observações sobre os mesmos.

O campo Nome do arquivo é preenchido automaticamente com o nome do robô. Você pode alterar caso queira, mas aconselho a deixar como está.

Deve-se também prestar atenção ao idioma selecionado, pois isso vai alterar o nome do arquivo. Português, por exemplo, vai colocar um .pt. entre o nome do robô e o formato do arquivo. Alemão vai colocar um .de. (deutsch), e assim por diante.

O arquivo .csv pode ser editado no Excel ou mesmo em um editor de textos, como o Notepad++ ou o UltraEdit.

Importando textos descritivos no controlador

Ok. Você alterou o que tinha que alterar, e agora quer subir os comentários no controlador.

Vá em Menu > Colocação em funcionamento > Service > Textos descritivos (mesma tela usada para fazer o download).

Será exibida a tela abaixo. Selecione a guia Importar.

A diferença em relação à opção de Exportar é que existe um botão a mais, Excluir existente.

Caso essa opção seja selecionada, todos os comentários daquele idioma serão excluídos antes da importação do conteúdo do .csv.

Caso essa opção não seja selecionada, os comentários serão sobrescritos, ou seja, só vai ser alterado no controlador o que foi alterado no .csv. Na maioria das vezes costumo usar essa opção.

Como eu disse no início, a grande vantagem desse método é que ele pode ser feito com o robô em automático, inclusive o upload! 

Ou seja, esse é um tipo de trabalho que pode ser feito durante a produção.

Outra observação é que os textos descritivos carregados ou criados em um idioma só são exibidos quando a interface da SmartHMI está com configurada com aquele idioma selecionado. 

Se, por exemplo, importou ou criou um texto descritivo em português, e por algum motivo alterou o idioma da SmartHMI para inglês, estes textos descritivos não serão exibidos. Se liga!

Os textos descritivos também podem ser editados via WorkVisual. Mas isso é assunto para um outro post.